Сценарий Праздник Победы посвященный 70-летию Победы

Раздел Другое
Класс -
Тип Другие методич. материалы
Автор
Дата
Формат docx
Изображения Нет
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

« Дән уга бәәдлд делкә бүклдән ханна »

Литературин җилд болн Алдр Диилврин 70-гч җилин өөнд нерәдгдҗәнә…


Вед: Мендүт, күндтә гиичнр, багшнр болн сурһульчнр! 2015 ( хойр миңһн арвн тавдгч) җил - Әрәсәд Литературин җил гиҗ нерәдгдҗәнә. Май сарин йиснд Диилврин 70 (далдгч) җилин өөн мана орн-нутг өргнәр темдглх.

Вед: Добрый день, дорогие гости! Сегодня открытие года литературы мы начинаем с памяти о Победе в Великой Отечественной войне.


Вед:

Прошла война,

Прошла беда,

Но боль взывает к людям.

Давайте, люди никогда

Об этом не забудем!

Вед:

Этого праздника люди ждали 1418 дней. Столько дней продолжалась Великая Отечественная война. Советские воины прошагали тысячи километров, освободив нашу страну и страны Европы от фашистов.

1418 огненных дней и ночей не забыты.

И вдруг светлее стало небо.

Пришла к нам весточка: "Победа!"

И нет боев, и нет войны.

на экране:

Алексе́й Гучи́нович Балака́ев - калмыцкий поэт, драматург, переводчик, народный писатель Калмыкии. Награжден медалью «за трудовую доблесть в Великой Отечественной войне 1941-1945гг.», удостоен званий «Заслуженный работник культуры РСФСР» (1978г.), лауреата Государственной премии Калмыцкой АССР имени О. И. Городовикова (1979г.), народного писателя Республики Калмыкия (1992г.).

Диилвр. Балакан Алексей.

Дөрвн җилин туршарт

Догшн дән болв.

Дәәсрхҗ ирсн өшәтнә

Дорацх селгәнь ирв.

Советин күчтә церг

Сөрҗ фашистнриг көөв,

Хотл Берлинднь күргҗ,

Хогинь таслҗ хамхлв.

Майин йисн өдр -

Маш ик байр,

Диилвр бәрсн Әрәсә

Делкәд нерәрн туурв.

Көгҗмин айс татҗ,

Көвүдән Төрскнь тосв,

Алдр диилвр бәрснднь

Ачта үрдүдтән ханв

Вед: (фото Бадмаева на экране)

Алексей Балдуевич Бадмаев - известный писатель, фронтовик, участник Великой Отечественной войны, участвовал в обороне Сталинграда и награждён медалями «За оборону Сталинграда», «За победу над Германией», «За освоение целинных земель».

В своём рассказе «Эрднь» он пишет о героическом подвиге солдата из калмыцких степей Эрдни Деликове, который в течении 6 суток оборонял переправу через реку Дон . В этом бою сержант Деликов точным огнём ПТР уничтожил один за другим 3 немецких броневика, поджёг 3 грузовые автомашины, уничтожив при этом до 60 солдат и офицеров противника. Эрдни Деликов - это первый Герой Советского Союза из Калмыкии, который отдал свою жизнь за свой народ и за свою землю. В 1980 году Крымская астрофизическая обсерватория Академии наук открыла малую планету под номером 2113 и назвала её именем Э.Деликова.

Делгә Эрднь. (фото на экране) Шугран Вера.

Тең һол харсач,

Теегин үрн Эрдни,

Зун баатрла әдл,

Зөргтә гисн сержант.

Мергн хаһач төвлв,

Немшин машин шатв,

Мана Эрдни давтв,

Нигтрҗ утан бүслв.

Бүркг хар теңгрәс,

Бомб күрҗңнәд унна,

Баатр Эрдни немшүр

Болд суман илгәнә.

Коммуна партин даалһвр

Коммунист Эрднь күцәв,

Энүг Алтн Одар

Эк-Төрскнь ачлв.

Вед: ( фото Качуевской на экране):

А где-то рядом находится малая планета, которая названа в честь Наташи Качуевской, героини Великой Отечественной войны, отдавшей свою жизнь в борьбе с фашистами на нашей калмыцкой земле.

Качуевская Наталья Александровна - родилась в 1922 году в Москве. Русская. Школу окончила с отличием . Наташа была студенткой второго курса, когда началась война. В 1941 году она возглавляла одну из концертных бригад, постоянно выезжавших на фронт. В 1942 году, окончив курсы санинструкторов, она добровольно ушла на фронт, стала санинструктором 105-го гвардейского стрелкового полка. Наташа погибла 20 ноября 1942 года под посёлком Хулхута Яшкульского района.

Сегодня на месте ее гибели высится памятник.

Наташа. Сән-Белгин Хаср ( фото поэта на экране)

Зөрмг Наташа күүкн

Зөргин андһарта мордла,

Маңһс дәәснә өмнәс

Манла хамдан ноолдла.

Эңкр күүкнә нерн

Эңдән теегәр дүүрлә.

Качуевская Наташас сүрдн,

Каарч фашистнр күүрлә.

Наташа Качуевская эңкр

Насни туршарт өнр.

Хальмг улсин төлә

Халун әмән өглә.

Орс Наташа күүкн

Олн хальмг иньгтә.

Хулхутын өмнк бумб

Халун заляр падрна.

На экране фото М. Исаковского: Михаи́л Васи́льевич Исако́вский (1900 - 1973) - русский поэт. Лауреат двух Сталинских премий первой степени (1943, 1949). Герой Социалистического Труда (1970).

Мир и дружба всем нужны,

Мир важней всего на свете,

На земле, где нет войны,

Ночью спят спокойно дети.

Там, где пушки не гремят,

В небе солнце ярко светит.

Нужен мир для всех ребят.

Нужен мир на всей планете!

Дән керг уга. Бадмин Николай ( фото на экране)

Уул, усн һатцас

Улсин дун негднә.

Дегц нег дууһар:

«Дән керго, керго», -гинә .

Дәәнә экн - цусн,

Делкәд бичә эклтхә.

Эвин экн - тосн,

Эндрк җирһл батртха!

Үүмән уга, төвшүн

Үрглҗдән делкә бәәтхә.

Үклин булг - дән

Үзгдҗ бичә зоватха!

исполняется песня «Дән керг уга»

( на экране фото «Вечный огонь» в Элисте и памятник ):

Я деда своего не видел никогда…

Мой дед в бою погиб на подступах к Варшаве…

Но благодарен буду я ему всегда,

Он ведь отец моей любимой мамы…

Ушел дед добровольцем в первый день войны…

Войны, что длилась четыре долгих года…

Встав на защиту Родины, своей родной семьи,

Дед стал защитником Отечества. Своего народа…

Я деда своего не видел никогда…

Мой дед в бою погиб на подступах к Варшаве…

Но благодарен буду я ему всегда,

Ведь он отец Победы и солдатской славы!

Вед:

Баса́нг Бюрю́нович Дорджи́ев - калмыцкий поэт, писатель, переводчик, участник Великой Отечественной войны, родился 23 марта 1918 года в селе Туктун , в крестьянской семье. С 13 лет работал в колхозе. Окончив учительские курсы, работал в школе. Позднее работал в редакциях различных республиканских газет. В 1939 году Басанг Дорджиев был принят в Союз писателей СССР.

Наминова Алина: Шарипов Айс:

Тенд,фронтын нүүрт

Төгрг харнь дәәллднә.

Теегт, тәрә хуралһнд

Түүнә экнь көдлнә.

Һазрин аль захд

Һарһсн үрнь йовхиг

Өдр сө уга

Оньдин ээҗнь санна.

«Альд йовна, көөрк,

Әмдий аль үквү?

Очн болад, дәрк,

Оңдан аюлла харһву?

Өршәмҗ уга сумн

Өрчинь бурһудад оркву?

Орн-нутгиннь төлә

Ончта әмән өгвү?»

Олн-олн өдрмүдәс

Ончта негнь болв.

Бульглсн зүркиг тогтнулгч

Байрта агчм ирв.

Ээҗин хурняста һарт

Эвкәтә цаасн атхгдв.

Эңкр, дәәч үрнәснь

Эн бичг ирв.

Әмд-менд йовнав,

Әмән әврллго ноолдҗанав,

Аршм һазр болһниг

Андн нохасас харсҗанав!

Олн ю бичхв?

Ода цаг баһ.

Амни цөн үгәр

Әрүн менд илгәҗәнәв.

Эңкр ээҗ, менд бә!

Эн бичгән адһҗ илгәҗәнәв.

Уралан манахс дәврҗ йовна,

Үүрмүдтәһән би шурһҗ орнав…

Тенд, фронтд, дәврлһнд

Төгрг харнь урадна!

Теегт, тәрәнә токд

Түүнә экнь урньдна!


На фронте, на переднем крае

Солдату очень важно знать,

Что убирает урожаи

В тылу его родная мать.

У матери и дни и ночи

Дум нескончаемый поток.

Узнать она все время хочет -

В каком краю ее сынок?

«Где ты, родной? Здоров ли, милый?

Как чувствуешь себя в бою?

Иль пуля - ведьма с дикой силой

Окровянила грудь твою?

Иль, может в поле под ракитой

Средь назарытых мертвецов

Лежишь ты, мой сынок, убитый

За землю дедов и отцов?

Утрами, стоя у колодца,

Мать долго смотрит в даль и ждет -

Вдруг всадник мимо пронесется

И весть от сына принесет?

И выпал матери на долю

Незабываемый денек.

Он дал ей выплакаться вволю

И сердце радостью зажег.

Держала в этот светлый вторник

Ее дрожащая рука

Комок бумаги, треугольник,

Письмо сынка-фронтовика.»

« Родная! Хочется по-детски

Прильнуть к тебе. Я жив, здоров.

И каждый метр земли советской

Отстаиваю от врагов.

Я б написал страничек двадцать,

Да только некогда писать.

Иду я, мама, вновь сражаться,

Врагов на запад дальше гнать.

Опять поход труба играет

И наши двинулись вперед.

Гордись, что на переднем крае

В священный бой твой сын идет.

Пришло тепло и дни сухие,

В полях на нет сошел снежок.

Дела на фронте неплохие

И день победы недалек»

И снова сын в сраженье грозном

Не устает фашистов гнать.

В тылу же, на току колхозном

Сил не щадит в работе мать.


исполняется песня «Сирень»

под сценой танцуют вальс:

Элстин бумб. Буджала Егор. ( на экране фото Буджалова и его книги)

Эңкр мини, иньг мини,

Элстин бумб бичә март.

Энд чини иньгүд кевтнә,

Эдн чини хөв харсла!

Улан бадмс авч ирәд,

Олн нердин өмн тәв.

Мөңк һалын өөр зогсад,

Мана җирһлин үн мед!

Шар бадмс авч ирәд,

Шатлад эрсин дор тәв.

Алтар бичәтә нердинь умшад,

Әрүн седклтә ахнран тодл!

Цаһан бадмс авч ирәд,

Цогц деернь арһул тәв.

Үннә төлә, кишгин төлә

Әмән өгсн көвүд тодл!

Олн өңгтә әмд цецг

Оньдин нааран авч ирҗәй!

Олна төлә әмән өгсн

Ончта эднә нерд тодлый!

Михаил Исаковский.( фото поэта на экране)

Вед: Михаил Васильевич Исаковский родился бедной крестьянской семье. Самостоятельно научился читать и писать. С осени 1911 года он смог ходить в школу и окончил ее весною 1913 года, получив «5» по всем предметам. В 1915 продолжил свое обучение в гимназии.

Куда б ни шел, ни ехал ты,

Но здесь остановись.

Могиле этой дорогой

Всем сердцем поклонись.

Кто б ни был ты - рыбак, шахтер,

Ученый иль пастух,-

Навек запомни: здесь лежит

Твой самый лучший друг.

И для тебя, и для меня

Он сделал все, что мог:

Себя в бою не пожалел,

А Родину сберег.

( на экране фото поэтессы под портретом: Вера Шуграева (калм. Шугран Вера) - народный поэт Калмыкии, писатель, переводчик. Автор текста гимна Калмыкии. ( и ее книги)

Салдс. Шугран Вера.

Алдр дән болхд

Азд хортн көөгдлә.

Кен диилв гихлә?

Келх кергтә - салдс!

Шатсн селәд, балһсд

Шинәс әмдрҗ җирһлә.

Кен тосхв гихлә?

Келх кергтә -салдс!

Эмнг һазр хаһлгдҗ

Элвг урһц авгдна.

Кен тәрә хурана?

Келх кергтә - салдс!

Сөөһәр, өдртән, җилдән

Санамр Әрәсәм көдлнә.

Кен меҗә манна?

Келх кергтә - салдс!

Әрәсән орна - салдс!

фото на экране «Герои В.О. войны в Калмыкии»)

Еще тогда нас не было на свете,

Когда гремел салют из края в край.

Солдаты, подарили вы планете

Великий Май, победный Май!

Еще тогда нас не было на свете,

Когда в военной буре огневой,

Судьбу решая, будущих столетий,

Вы бой вели, священный бой!

Еще тогда нас не было на свете,

Когда с Победой вы домой пришли.

Солдаты Мая, слава вам навеки

От всей земли, от всей земли!

Благодарим , солдаты, Вас

За жизнь, за детство и весну,

За тишину,

За мирный дом,

За мир, в котором мы живем!

Төвкнүн өрүн. Бадмин Серәтр. ( фото на экране)

Шин өдр зарлад,

Шар нарн һарла,

Халхим илҗ таалад,

Хурц герлнь мандлла!

Теңгрүр би хәләһәд,

Тотхҗ кеер зогслав,

Торһан ду чиңнәд,

Төвкнүн бәәхдән байслав!

Теегин үрн болсндан

Торһан дуунд дуртав,

Теркә зүркн дотран

Терүг дурасн дуутав!

Ора деерк теңгр

Оньдин цевр бәәтхә!

Дәәг бөкргч чидл

Делкәд өсхнь лавта!

фото на экране «Герои В.О. войны в Калмыкии»)

Мы здесь не потому, что дата,

Как злой осколок, память жжет в груди.

К могиле Неизвестного солдата

Ты в праздники и будни приходи.

Он защитил тебя на поле боя,

Упал, ни шагу не ступив назад.

И имя есть у этого героя -

Великой Армии простой солдат!

Дән бичә үзгдтхә! Нохашкин Екатерина

Җирһлтә орн-нутгур

Аврлт уга дән ирв.

Әмтн негн күртлән

Автомат һартан авв.

Ик бичкн уга,

Икрин өрәсн уга-

Диилвр өөрдхин төлә

Дәәнд хаалһд орв.

«Җил насн хойран

Җидин үзүрт өлгәд» -

Мана өвкнр дәәсиг

Маһд уга дарв.

Ончта Диилврин өдриг

Орчлң цуһар темдглнә.

Өрк-бүл болһнд

Өшәтн-хортыг харана.

Йиртмҗин төвкнүн бәәдлиг

Һалв бичә эвдтхә!

Һазр деер дәкҗ

Дән бичә үзгдтхә!

Андһар . Нохашкин Екатерина

Диилвр! Диилвр!

Делкән төлә,

Әмд улсин төлә - Диилвр!

45-чин Дииләчнр!

Мадниг ардан хәләтн!

41-гчин салдсмуд!

Маднла күүндр кехәтн!

Келтн! Бидн соңсчанавидн!

Келтн! Бидн тодлҗанавидн!

Таднд -эндрк бидн!

Андһарлҗанавидн!

Келситн - күцәнәвидн!

Дииләд үлдәситн - хадһлнавидн!

Дәәг дәкҗ босхашговидн!

Делкәд төвкнүн бәәлһниг

Дурдҗанавидн!

Андһаран -өгчәнәвидн!

На экране фото М.Исаковского:

Вед:

Многие стихотворения Михаила Исаковского положены на музыку. Наиболее известны «Враги сожгли родную хату», «В лесу прифронтовом», «Летят перелётные птицы», «Одинокая гармонь», «Ой, цветёт калина» и конечно знаменитая «Катюша».

Исполняется песня «Катюша»

В конце все хором: « С Днем Победы!!! »

© 2010-2022